今天在逛博客來時,發現一本新上市的英文花體字教學書。
有字體基礎概念的人,應該一眼就看得出這本教學書從頭到尾都相當不對勁吧?
究竟哪裡不對勁呢?我們一一來看吧!
這本教學書上面標註的字高、參考線、比例和位置,簡直一片混亂。
x-height和小寫不同高的話,寫字的時候小寫是要對齊哪裡啊XD
至於g呢,因為一開始字高、x-height、下伸部比例就全標錯了,所以只好錯誤的把g的位置往上挪。
我找到和字帖一樣的電腦字體,打出來,bdhl的高度應該是相同的
但在本書中,b和d不知道為什麼,高度居然不一樣。
更別提筆順錯誤等諸多謬誤,在這裡就不多談了。
再來看看這本書講解的字體術語,非常的.....................自成一格XD
我們來看正確的字體術語應該是怎麼樣的,這是小林章在《歐文字體2》一書中的說明。對照之後就可以發現本書錯得多離譜。
撇開錯誤百出的內容不提,究竟這本教學書示範的字體,適不適合初學者學習呢?
你可以拿出平尖鋼筆試著模仿看看,你會發現,非常困難!
這本書使用的是Aramis Italic這款電腦字體。
書寫大寫的時候,必須用到大量的轉筆技巧,以及不停變換書寫角度(pen angle),初學者挑戰這款電腦字體,將會感到非常挫折。
我猜測可能是作者不知道排印用的斜體(Italic type),和義大利手寫體Italic hand (Chancery )是不同的兩回事。
好吧,那代表Aramis Italic 這款電腦字型不適合初學者,那進階者還是可以挑戰的吧?
很遺憾的,還是不適合。
搜尋Aramis Italic的設計者,你會搜尋到Digital Graphic Labs這個搜尋網站,找不到設計發行的公司。
因為Aramis Italic是由Cataneo Light這款字體拉斜修改而成的字體,大寫硬是被拉斜了,字距也很混亂。
Cataneo Light這款字體,是由 Richard Lipton和acqueline Sakwa這兩位設計師,根據Bernardino Cataneo這位十六世紀的義大利體書法大師的字體修訂而成的。
Bernardino Cataneo, 1545年的義大利體手稿。
比較電腦字型和手稿之後,可以觀察到,電腦字型因為排印的需求,把下伸部縮短了,縮得比小寫高還矮,否則在排印書籍的時候,行距會太高。
而Bernardino Cataneo的手稿,下伸部甚至比小寫高還高出許多。
其他還有許多不同,都是因為電腦字型是為了排印而設計的,所以細節會和手寫字體有所不同。
因此,雖然Cataneo Light是很適合排印的電腦字體,仍不適合做為義大利手寫體模仿。
書中最扯的錯誤應該算這個了。
就算使用電腦內建的Times New Roman都比這個字體正確啊XD
書中使用的字體叫做Lucida Handwriting Italic,實在不知道為什麼作者會把它當作羅馬字體示範.........
維基百科中提到,Lucida Handwriting這款字體是用簽字筆寫的,為什麼會拿來當作平尖鋼筆的示範字體啊.....
結論:並不是每種電腦字型都適合當手寫體模仿。(廢話XD)
這篇文章其實是寫給我自己看的註記。
我還滿好奇,這本教學書的作者和編輯們,編完教學書之後有沒有自己試著寫寫看。不然市面上教學書那麼多,為什麼會有如此離譜的錯誤發生?
挑字帖真是不可不慎啊!
後記:
今天收到教學書和筆了。筆尖的部份看著看著覺得眼熟啊.....
左:教書學內附贈的Galaxy藝術鋼筆,一組NT.1280,折扣後NT.699。(三種筆尖+7管墨水+收藏盒+教學書)
右:大陸的英雄5028美術鋼筆,一組約NT.200。(三種筆尖+吸墨器)
1.9mm的鋼筆也不適合練哥德體,哥德體筆畫較多、結構較複雜,用太窄的筆寫起來太小字,不利於初學者審視字體的細節,建議用做義大利體練習。
(8/3更新)
出版社看到這篇文章之後,主動來信希望能夠協助他們訂正錯誤的地方,也會回收錯誤的書籍。
覺得能主動修正的態度滿不錯的!
(8/31更新)
我覺得仁至義盡了。
如果編輯覺得自己查的是對的,那就請無視我的建議發印吧,我無償的協助就到此為止了。
2017.2.15後記
繪虹出版社的書,買筆還可以,買來當字帖、教學書看則是大大不推。
比如下面兩本字帖,是用華康的字型作的,並不適合初學者當作硬筆書法臨摹的範本。
又如書中示範的義大利體,用附贈的一般尖是寫不出來的,除非你用畫的。
市面上其他由老師們親手書寫示範的教學書那麼多,容易模仿、內容全面扎實,實在不需要花冤枉錢買一本薄薄的電腦字體書回家模仿。