走馬看花
中國文化博大精深,我今天才知道這句成語超A的啊!




巫術與文化老師借給我們一本山海經的譯本。
裡頭中的<西山經>中提到一種怪物:
又西三百五十公里,曰天地之山,山上多棕楠,下多菅蕙,有獸焉,其狀如狗,名曰谿邊,席其皮者不蠱,食之已痣。
有草焉,其狀如葵,其臭如靡蕪,名曰杜衡,可以走馬,食之已嬰。

重點只在那本書『可以走馬』的解釋:走馬,遺精的暗語.....

所以很不幸的,走馬看花的意思變成了:一邊逛窯子一邊遺精。

所以若依照這意思造句:「你今天參觀校長室根本就是在走馬看花嘛!」





校長:「.....(抖)」


arrow
arrow
    全站熱搜

    做作的Daphne 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()